Constantin Film przeprosił za dialog w filmie Monster Hunter, który obraził chińską publiczność.
Rym, który jest uważany za rasistowski dla ludzi pochodzenia chińskiego i japońskiego w filmie Monster Hunter, spowodował, że został wyciągnięty z kin w Chinach.
Constantin mówi, że „szczerze przeprasza chińską publiczność” za dialog, stwierdzając, że „absolutnie nie ma zamiaru dyskryminować, obrażać ani w inny sposób obrażać kogokolwiek o chińskim pochodzeniu”, zgodnie z Deadline.
„Constantin Film wysłuchał obaw wyrażonych przez chińską publiczność i usunął kwestię, która doprowadziła do tego nieumyślnego nieporozumienia”.
Raporty o terminach, zanim film został wycofany z kin, zarobił około 5,3 miliona dolarów w piątek, w tym czwartkowe zapowiedzi.
Chińska firma Tencent, która jest partnerem kapitałowym w filmie i zajmuje się dystrybucją w regionie, współpracuje z chińskim rządem, aby sprawdzić, czy zostanie przywrócony do kin po usunięciu przestępczej sceny.
W tej chwili nie wiadomo, czy dialog zostanie również wycofany z zachodniej wersji.
Na zachodzie film trafi do kin 25 grudnia i będzie dostępny na ekranach IMAX, a także na standardowych ekranach kinowych.